Nov 7, 2007

「面子」

“面子”的意义,不可翻译,亦无从予以定义。
它好像是荣誉而不是荣誉,
它不能用金钱购买却给予男男女女一种实质的光辉。
它是空虚无实际的,而却是男人家争夺的目标,又有许多妇女为它而死。
它是不可目睹的,但是它却存在而展开于公众之前。
它存在于太空之间,其声息似可得而闻;且其声崇高而充实;
它不负公理上的责任,却服从社会底习俗,
它耽搁诉讼,拆散家产,引起谋杀和自尽。
但它也常使人经过同乡人辱骂之后,勉力自拔于流浪无赖的恶行;
它的被珍视,高于尘世上一切所有。
它比之命运、恩典,更有势力,而比之宪法更见重视。
它常能决定兵家之胜负而毁坏整个政府机构。
就是这空洞的东西,乃为中国人所赖以生活者。

林语堂-「吾国吾民」

No comments:

Post a Comment